Wednesday, January 31, 2007

Pensumlesning: Mikhail Bakhtin og sosiokulturell teori

Igland, Mari-Ann og Dysthe, Olga: Mikhail Bakhtin og sosiokulturell teori i Dysthe, Olga: Dialog, Samspel og læring Abstrakt 2001

Innledning
- Wertsch (1991) har spilt en viktig rolle for forståelse av Vygotskij og for det sosiokulturelle perspektivet på læring.”Han har nemleg utdjupa og tydeleggjort relasjonane mellom samhandling og sosiokulturell kontekst og på same tid vidareført Vygotskji sine teoriar om utvikling og mediering ved hjelp av Bakhtin sitt syn på sosiale språk og talesjangrar (2001:107).”
- Bakhtin kan hjelpe oss til å lykkes med en mer inkluderende og flerfaglig perspektiv på forståelsen av læring.
- Hvorfor blir meningsskaping og læring fremmet gjennom dialog til forskjell fra monolog? Prosjektet å få forklart i denne boka.
1 Utgreiing av dialogbegrepet slik det er blitt brukt i ulike sammenhenger: eksistens (Børtnes), språkbruk (dialogisitet- bryter med tradisjonell forståelse av språk, tekst, diskurs og kommunikasjon) (Igland) , dialog i motsetning til monolog (Dysthe).
2 Språkfilosofisk og meningsteoretisk grunnstamme hos Bakhtin: ’Den dialogiske interaksjonen mellom ytring og forståelse er den grunnleggende komponenten i all kommunikasjon.’ (2001:113) – Relasjon mellom ulike språk og ulike former for diskurs eller praksiser. En epoke, en profesjon, en klasse ellern en aldersgruppe kan ha sitt eget sosiale språk. ”spesific points og view of the world, forms for conceptualizing the world of words, specific world views, each characterized by uts own objects, meanings and values” (Bakhtin 1981:291 f.). (F. Eks fransk vs. norsk). Talesjangre – faste mønster for samhandling, fleksible i motsetning til formalismens tekstsjangre. Kommunikasjon er alltid en kreativ prosess som krever en skikkelig innsats (2001:114). Talesjangre er primærsjangre. – Dette er interessant med hensyn til unges publisering på blog.- Aktuelt også for læringsstiuasjon – som representerer en polyfon kommunikasjonssituasjon – (dialogisk)
”Ved å framheve spelet mellom ulike symbolsystem og praksisar, bryt dialogismen med tradisjonelle og skolske forestillingar om kreativitet og originalitet.” (2001:115). Her masse om unges bruk av digitale medier og lærernes utfordring til å ta i bruk kulturell/kommunikativ kompetanse i læringssituasjonen. Kreativitet og originalitet – vurdering krever god innsikt i relevante tekster og uttrykksformer, uansett fag.
3 B sitt syn på monolog og dialog, -og etikk
Poenget er ikke å være enig eller uenig, men å reaksentuere eller appropriere. Å hinder reell dialog betyr å hindre kreativ forståelse.
’Ulikskap blir ikkje ein trussel, men tvert om råstoff for å skape noko nytt, anten det gjeld løysinga på eit vitenskapleg problem, oppfatningar på det mellommennekselege planet eller litterært verk’ (2001:117).
4 Monolog og dialog i romanen.ok
Dostovjeskij som første polyfon forfatter-en dialogisk søkning etter sannheten.
5 Internasjonale eksempler
Identitet og identitetsskaping: Ros Ivanic (1998) the discoursal construction of identity in academic writing og A pedagogy of possibilities. Bakhtinian perspectives on composition studies av Kay Halasek (1999). Handler om hvordan skriving blir brukt til å skape seg en identitet.
- Etikk – an-svar/respons-ibility.
- Bibler: ”kulturpersoner”: Målet å kunne være i stand til å holde mange og motstridende verdier på en gang.

Comments: Post a Comment

Subscribe to Post Comments [Atom]





<< Home

This page is powered by Blogger. Isn't yours?

Subscribe to Posts [Atom]